Produse pentru dispozitiv anemostat (16)

Mânere

Mânere

Produciamo manopole e ghiere adatte per una vasta gamma di applicazioni, tra cui elettrodomestici come forni, frigoriferi, cappe, stufe, lavastoviglie, lavatrici e altre applicazioni. Utilizziamo materiali termoindurenti come resine fenoliche e termoplastici per produrre manopole e ghiere per elettrodomestici come forni, frigoriferi, cappe, stufe, lavastoviglie, lavatrici e altre applicazioni. Questi prodotti sono disponibili in una varietà di finiture, tra cui verniciatura (lucida, opaca, effetto "soft touch", effetto metallo radiante, vernici trasparenti pigmentate) e trattamenti galvanici (cromo lucido/satinato, nichel lucido, ottone anticato, ecc.). Offriamo anche una gamma di colori e finiture base da stampo, tra cui superfici lucide, goffrate, sabbiate e oliate, per soddisfare diverse esigenze.
Testare nedistructivă

Testare nedistructivă

Applications and projects : integration of non-destructive testing equipment in an industrial environment Some practical examples : dimensional checks tomography 3D vision X-ray
Difuzor

Difuzor

Die Lautsprecher arbeiten nach dem elektrodynamischen Prinzip und bedürfen einer Fremdansteuerung. Wir bieten sowohl Miniaturlautsprecher mit 10mm Durchmesser, als auch Lautsprecher für z.B. Freisprechapplikation mit 77mm an.
Răzuitor

Răzuitor

Hydraulikzylinder kommen in den unterschiedlichsten Anwendungen und Umgebungen zum Einsatz. Oft sind sie dabei Verunreinigungen, Staub und der Witterung ausgesetzt. Damit die Verunreinigungen nicht in das Zylinder- und Hydrauliksystem eindringen können, wir die Aussenseite des Zylinderkopfes durch Abstreifer geschützt. Abstreifer gewährleisten die Abdichtung an der Kolbenstange. Diese Abdichtung ist sowohl im Ruhestand (keine Hubbewegung der Stange) als auch im Betriebszustand (Hubbewegung der Stange) gewährleistet. Ohne Abstreifer könnten beim Einfahren der Kolbenstange Verunreinigungen in den Zylinder gelangen. Die statische Abdichtung des Abstreifers in der Nut ist ebenfalls wichtig, damit auch im Ruhezustand weder Feuchtigkeit noch Schmutzpartikel aus der Umgebung eindringen können.
Control

Control

Interseal kontrolliert sämtliche Fertigungsteile visuell auf Schönheitsfehler. Auch kontrolliert Interseal auf Grate, zu wenig Material etc. und stichprobenartig (nach der Norm ISO2859, Qualitätslevel II NQA) an der 3D-Maschine zu Vermessung.
Monitor

Monitor

Bereits auf den ersten Blick werden die gravierenden Vorteile, die ein LCD (liquid crystal display, deutsch: Flüssigkristallanzeige) gegenüber einem alten Röhrenmonitor hat, deutlich. LCD-Monitore sind flach und leicht. Dazu kommt, dass sie einen deutlich geringeren Stromverbrauch aufweisen und dazu auch noch flimmerfrei sind. Sollte ein solcher Monitor dennoch einmal flimmern, liegt das gewöhnlich daran, dass er falsch angesteuert wird. Die flachen Displays gibt es in Größen von unter 15 Zoll bis zu über 60 Zoll. Mit einer entsprechenden Halterung können sie sogar problemlos an der Wand montiert werden. In unserem Onlineshop finden Sie neben Wandhalterungen auch weiteres Zubehör.
ELECTRONICĂ

ELECTRONICĂ

CRÉATION-INSTALLATION DE PRODUITS ÉLECTRONIQUES EN LIAISON AVEC LES MÉDIAS ET LES ÉNERGIES ALTERNATIVES COMME L’ÉNERGIE PHOTOVOLTAÏQUE SOLAIRE. MARCHE PRINCIPAL : AFRIQUE/EUROPE/DOM TOM. LE FRANÇAIS ET L’ANGLAIS SONT LES LANGUES UTILES. VASTE MARCHE A ENTRETENIR ET A DÉVELOPPER. PEU DE PERSONNEL : 3. DÉLOCALISABLE. L’ACCOMPAGNEMENT ET LA FORMATION AUX SPÉCIFICITÉS DU MARCHE ET A SON DÉVELOPPEMENT ET ÉVOLUTION SONT GARANTIES. PRIX DEMANDE :349.000 €
Lifturi

Lifturi

EIRICH Elevatoren werden zum vertikalen Transport von verschiedensten Schüttgütern eingesetzt
Sistem de securitate

Sistem de securitate

Nos adoucisseurs d’eau disposent, en standard, d’un double système de sécurité qui à pour but d’éviter le débordement lors du remplissage du réservoir à sel en eau. Cette protection peut sembler superflue mais a déja démontré son efficacité dans le cas où une coupure d’électricité survient lors du remplissage en eau du bac à sel. Ce double système nous préserve aussi d’une éventuelle défaillance pouvant être causé par des impuretés véhiculées dans les conduites d’eau lors de travaux. Le robinet de sécurité est un dispositif actif qui permet sous l’action d’un flotteur de stopper l’alimentation en eau du rèservoir à sel. Ce procédé, préventif, permet d’éviter un remplissage excessif du reservoir à sel. Le coude trop plein est un dispositif passif qui permet, lorsqu’il est relié à une évacuation d’eau, de renvoyer à l’égout un trop plein d’eau présent dans le bac à sel. Ce procedé, « curatif », permet d’éviter l’inondation du local en cas de défaillance du système de remplissage.
Detecție

Detecție

Dynamische Messzellen im Detektor erkennen Druckveränderungen. Wenn das voreingestellten Auslösekriterium erreicht wird, reagiert der Detektor innerhalb von Millisekunden und löst einen Alarm aus.
Accesorii

Accesorii

Ecco la serie di accessori LEOPARD da abbinare alle nostre macchine. Tutti i nostri prodotti sono completamente Made in Italy
Suport pentru Renovare

Suport pentru Renovare

Umsetzung der Maßnahmen aus der Gefährdungsanalyse Aufgabenbereiche der acb: • Festlegen der Sanierungs-Prioritäten entsprechend der finanziellen Möglichkeiten und des Gefährdungspotentials • Durchführen einer Kostenschätzung für die Sanierung • Einholen und bewerten von Angeboten • Begleiten der Sanierungsmaßnahmen vor Ort • Durchführen der Sanierungskontrolle durch ein Langzeit-Temperatur-Monitoring (http://acbberlin.de/Wissenswertes/Mobiles-Temperatur-Monitoring) und Probenahmen • Abnehmen der Baumaßnahmen mit Kontrolle des Aufmaßes und der Abschlussrechnung Ergebnisse der acb Leistungen: • Bericht zur Kontrolle der umgesetzten Maßnahmen aus der Gefährdungsanalyse • Aufbereiteter Probenahme-Bericht (optional) • Abnahmeprotokoll der Sanierungsmaßnahme
Interpretare Simultană

Interpretare Simultană

L’interprétation simultanée est adaptée à tous les types de réunions multilingues (conférence, séminaire, forum, débats, conférence de presse etc...). Elle permet la restitution instantanée du message des orateurs aux autres participants. Généralement mise en place pour les conférences comportant des combinaisons linguistiques multiples, l’interprétation simultanée contribue à l'efficacité de la diffusion du message et du savoir de votre manifestation. Cette solution permet d'interpréter jusqu'à 32 langues en même temps, favorise la spontanéité des discours, ainsi que celle des débats. En cabine Dans une cabine insonorisée, l'interprète écoute l'intervention au moyen d'écouteurs et assure l'interprétation en parlant dans un micro. L'auditeur en salle sélectionne alors sur son dispositif de réception, le plus souvent un casque audio, le canal approprié pour entendre l'interprétation dans la langue de son choix.
Carcasă de laborator

Carcasă de laborator

Im Labor ist es wichtig, mit kleinen Mengen eine sichere Aussage machen zu können, ob die zu filtrierende Charge mit dem ausgewählten Filter in der Produktion die Qualitätsanforderungen erreicht. Mit einem 1”-Filterelement, das aus genau dem Filtermaterial mit identischem Aufbau besteht, wie die in der Produktion eingesetzten, kann dies sehr genau bestimmt werden.Auch im Bereich der Forschung & Entwicklung wird besonders das 1”-Laborgehäuse mit Vorlagebehälter eingesetzt. Hier ist es möglich, ohne den Einsatz einer Pumpe eine bis zu 2 Liter große Probe mittels Druckluft oder anderen Gasen (z.B. N2) durch den Filter zu pressen. Es entfallen die Reinigungsarbeiten der Pumpe und Verbindungen.
Control

Control

) • Trockenlaufschutz für Kunststoff- und Stahlwannen • Netzanschlussdosen - diverse Ausführungen
Difuzor

Difuzor

Wenn es um spezielle Anforderungen und Lösungen geht, sind Sie bei uns an der richtigen Stelle, wir haben für jeden Verwendungszweck das geeignete Material und beraten Sie gerne Körperschallwandler: Induction Dynamics™ SolidDrive™ produziert Geräusche auf festen Oberflächen und macht diese somit zum Lautsprecher. Das SolidDrive™ wird in Wände, Trockenwände und Decken installiert und erzeugt ohne sichtbare Lautsprecher oder Kabel eine aussergewöhnnliche Soundqualität. Flachlautsprecher: ultraflaches Lautsprechersystem zur unsichtbaren Montage in Gipskartonwänden oder Holzverschalungen: - Übertapezierbar - Überstreichbar - beste Wiedergabeeigenschaften DNH Musikhörner: Regenfeste Musikhörner für die Installation im Freien. Geeignet für Durchsagen auf Sportplätzen, in Freibädern, etc. DNH Unterwasserlautsprecher AQUA-30: Spezielle Unterwasserlautsprecher für die Installation in Schwimmbädern oder Swimmingpools. Die Schallausbreitung erfolgt unter Wasser.